欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

4/27/2018 1:14:00 PM

怎樣做好法律翻譯 (上篇)

法律是一個需要清晰邏輯思維的課程,對于法律條款的理解與記憶是需要技巧的,要求頗高。除了精通英語和中文外,還需要貫通法律翻譯技巧。鄭州翻譯公司為從事法律翻譯的譯者提供如下翻譯技巧:

 

1.法律翻譯之詞義變換

在正常的情況下,在將原文翻譯成譯文時,譯者只需按照原文中各個詞的詞典含義就能準確而地道地把原文翻譯成譯文。

2.法律翻譯之語序調換

譯文語序和原文語序并不完全一致,所以在將原文翻譯成譯文時,必須調整一些語序,以使譯文符合譯文語言的表達習慣。在調整語序時,有時必須把在原文中后面表達的詞放在譯文中前面表達,有時要把原文中前面表達的詞放在譯文中后面表達。

3.法律翻譯之增詞

中國人和西方人的思維方式不同,所以在表達同一事物或概念時,可能會用不同的詞或短語。所以在將中文翻譯成英文或把英文翻譯成中文時,就有可能要增加一些詞,以便符合中文的表達習慣。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 免费一级黄色录像 | 久久这里精品青草免费 | 一级黄色夫妻 | 欧美一级专区免费大片俄罗斯 | 成人免费视频在线看 | 爱啪啪网| se欧美 | 日韩色在线 | 色黄三大片免费 | 男女一级做a爱过程免费视频 | 国产精品日本一区二区在线看 | 中文在线最新版天堂 | 国产精品久久久久国产精品三级 | 成人羞羞国产免费软件 | 亚洲成人91 | porefree日本中国 | 免费在线观看一级毛片 | 日本人娇小hd | 亚洲女同志videos | 成人免费视频在线看 | 多人性激烈的欧美三级视频 | 久久国产欧美日韩精品 | 男女扒开双腿猛进入免费看污 | 午夜影院污 | 日日摸人人拍人人澡 | 极品精品国产超清自在线观看 | 久久99国产这里有精品视 | 国产1卡2卡三卡四卡网站 | 狠狠色噜噜狠狠色综合久 | 欧美97人人模人人爽 | 在线观看www | 日韩在线精品视频 | 亚洲专区在线视频 | 性欧美video视频另类 | 国产年成美女网站视频免费看 | 日韩在线无 | 波多野结衣 一区 | 521香蕉视频 | 涩涩涩涩爱 | 欧美影院一区二区 | 成年福利片120秒体验区 |