欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

9/10/2018 9:28:00 AM

日本醫療翻譯的重要性

健康差距難以縮短

 

近年來,隨著東京奧運的臨近和訪日外國人 的增加,為來日外國人看病的日本醫療體制越來越受到人們的關注。自上世紀90年代以來,我們(神奈川縣醫師協會所屬醫院)一直在為來日的外國人看病,因此自認為在這方面是有一些發言權的。

 

首先可以說的一點就是,無論男女,在日外國人的健康狀態沒有日本人好。在日外國人的死亡率比日本人高了兩成多。同樣是住在日本,為什么會有這樣的差別呢?

 

首先,這不是從一開始就有的人種或體質上的差別,如果是人種或體質的差別的話,那會因病種而不同。現實情況是,除了癌癥、心臟病、腦溢血和自殺這四種外,其他所有病種的死亡率外國人都比日本人高。

 

1990年以后,這種差別就受到了有關部門的關注。當時日本還沒有來日外國人的勞動簽證,因而這些外國人都無法享受日本人都在享受的健康保險,這些外國人因為沒有健康保險,因而看病時要比日本人花費更多的錢才能看病,而一部分外國人又不愿意花高價去看病,這實際上就是外國人比日本人死亡率高的最主要原因。

 

之后,日本的經濟狀況和勞動政策發生了變化,沒有居住資格的外國人的比率從1992年的23%下降到了2015年的2.6%,現在到日本醫療機關看病的外國人當中已有一半以上的人都加入了日本的健康保險。可盡管如此,健康上的這種差別還是沒有得到改善。這背后的最主要原因就是外國人在語言上存在的障礙。下面給大家介紹幾個具體的例子。

 

語言障礙與健康風險

 

實例1:有一位50來歲的外國女性,她甲狀腺上長了個腫瘤,到醫院檢查后,大夫懷疑她得了癌癥,因為是初診,大夫讓她下次來復診時找一個懂日語的翻譯一起過來,以便詳細地為她介紹她自己的病情,可是事實上想找一個日語說得好的翻譯并非易事,因為日語說得好的人平時都在工作,一般不會有時間陪她一起來的,除非特意請假陪她來。但是這位女性連醫生的話都沒怎么聽懂,結果是這位女性直到一年半以后才再次出現在醫院,可是已經是癌癥晚期了。

 

實例2:一位男性得了糖尿病并在大學醫院接受治療,一天要吃3鐘藥,共計10多片,但血糖還是降不下來,最終到了不得不注射胰島素的程度(患者自述),這位男性不想注射胰島素,就轉院了,而且轉到了有醫療翻譯的醫院。通過問詢院方了解到,之前的醫院想對患者說的就是可以不注射胰島素,只要注意飲食,就可以不注射胰島素。由此可見有沒有醫療翻譯是一件大事,大到足以影響患者的治療亦或是患者的生命。

 

對孩子的影響受到忽視

 

受影響的不只是患者本人,而且還影響到了他們的孩子。有很多患者都是帶著他們的孩子來的,帶孩子來的目的只有一個,就是讓孩子當翻譯。有些患者已經帶孩子來過十幾次醫院了。現在在日本生活的外國人有很多都是90年代來日本的,他們為了生活而在外面打工掙錢,日語除了一些日常生活用語和打工時常用的一些日語外,幾乎不怎么會說,整體日語水平也無從得到提高。但是他們的孩子可不一樣,他們的孩子則是按照日本的正規程序,從幼兒園開始就和日本家庭的孩子一起上幼兒園、小學和中學的,再加上他們年齡小學東西快,日語水平早就和日本的孩子差不多一樣好了。其結果就是孩子成了最直接最好用最廉價的翻譯。

 

但醫院也還是有很多顧慮的。因為原則上醫療現場的翻譯必須是訓練有素的專業翻譯。孩子并不是專家,且孩子的語言及詞匯都受到年齡的制約,很多情況下是難以勝任醫療現場的翻譯工作的。

 

值得欣慰的是,有些地區的翻譯協會、醫師協會已經注意到了這一點,會根據病人就診的日期往醫院派遣訓練有素的專業翻譯,基本上不需要孩子陪同父母去醫院看病了。

 

但可惜的是大部分地區還是有很多外國人依然是獨自一人前往醫院看病。這就出現了一個課題,就是如何培養更多的醫療翻譯。

 

學習成功案例,立足長遠

 

在美國及澳大利亞,政府已經開始下功夫建立醫療翻譯制度,如規定醫院須為患者配備醫療翻譯等。這樣做的目的不僅僅是為了有效地保護外國人的健康,更主要的是為了避免因為沒有翻譯或翻譯水平低而導致的“誤診”或是“醫療事故”。為外國人配備醫療翻譯的制度從整體上來說是可以減輕社會的負擔的。

 

在日本生活的外國人沒有在美國生活的外國人多,因而也許有人會認為現階段無需和美國一樣為外國患者配備醫療翻譯,但與此同時,數據顯示在某些地區醫療翻譯的加入已經顯現出了社會效益。

 

比如在神奈川縣,縣政府曾為醫院編制了特別預算,以彌補醫院因患者死亡而無法收取費用時的經濟損失。從1993年到2002年,預算逐年增加,最高時達到了2269萬日元。但自從2002年醫療翻譯制度實施以來,該預算逐年遞減,2013年時下降到了最高時的十分之一、也就是210萬日元的水平。

 

可以說,因為有了醫療翻譯制度,所以外國人就醫時的“門檻兒低了”,因而做到了早期就診早期發現,這是促成死亡率下降、政府“賠付”醫院費用下降的最主要原因。

 

90年代以后,日本企業的國際化不斷進展,與外國人通婚現象也是越來越多,政府預測要想維持日本現在的經濟規模,需要更多地引進外來人口。現在在日本工作的外國人除了中國人這樣的使用漢字的國家以外,還有非漢字使用國,如菲律賓人、越南人、印度人及歐美人等。移民在增加,而語言支持不足及醫療、教育跟不上的話,日本人和外國人之間的健康差別就會拉開距離,進而成為日本社會的不穩定因素。

 

現在生活在日本的外國人已經超過200萬人,面對這一事實,政府有必要培訓出專業的醫療翻譯,以便更好地為在日外國人就醫服務,除政府外,各地方自治團體也應該行動起來,為了日本的長治久安,現在已經到了不得不行動的時候了。

 

 ——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內專業的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 涩涩视频在线观看入口 | 成年人网址在线观看 | 三级黄色片日韩 | 五月激情小说网 | 你懂的在线观看 | 日本在线不卡一区二区 | 精品国模一区二区三区 | 日韩视频免费观看 | 在线观看黄色小视频 | 18av黄动漫网站在线观看 | 99福利影院 | 亚洲午夜免费 | 羞羞涩涩漫画 | 一级全黄色毛片 | 激情五月综合网 | 欧美性受xxxx视频 | 最近中文字幕网2019 | 快播制服丝袜 | 97人人爽| 在线a亚洲视频播放在线观看 | 欧美精品一区二区三区免费播放 | 午夜激情在线视频 | 琪琪在线视频 | 又黄又免费 | 女性一级全黄生活片免费看 | 色噜噜狠狠狠狠色综合久 | 美腿丝袜综合 | 黄色大片网站在线观看 | 日本一区二区三区久久精品 | 日韩深夜 | 狠狠色噜噜狠狠狠合久 | 国产小视频你懂的 | 免费毛片网站在线观看 | 国产欧美在线观看不卡 | 国产精品国产三级在线专区 | 午夜伦理视频 | 法国18sexxxx性xxx | 一区二区视频在线 | 91成人高清在线播放 | 国产亚洲精品仙踪林在线播放 | 制服女子校生在线调教 |