9/19/2018 4:37:00 PM
合同翻譯-專業的合同翻譯公司
隨著社會的的不斷進步和發展,跨國貿易已經日趨成熟。但是因為語言文字的差異,合同翻譯的重要性顯而易見,專業的翻譯、正規的翻譯公司成為各個商家追捧的寵兒。
翻譯合同除了外語和漢語功底好、具備一定的翻譯能力之外,還需要了解有關合同本身的專業知識,要想成為合格的合同翻譯者,譯員必須認真研究學習合同范本和相關知識,并進行大量的合同翻譯實踐。
我們樂文翻譯有多年的合同翻譯經驗和資深的翻譯專家,各個領域的合同翻譯和幾乎所以的語種,我們都能在規定的時間內保證質量的順利完成翻譯工作。對于許多做翻譯公司來說,合同類翻譯是比較常見的一種翻譯文件類型。我們公司建立了一套完整的合同翻譯體系,以便于更加正規、規范的完成翻譯。
首先對整個項目進行分析從宏觀上掌握待譯合同原文的總體精神和篇章結構;然后經行細節的研讀該合同的各個條款,詳細了解每一個條款的內容和意義;然后才就開始翻譯,翻譯完成后審核,然后排版再審核;最后,在準確表達的前提下,力求使譯文的格式和文體符合合同的規范和要求。
同時翻譯時盡量多使用常見的合同套語和上文列舉的合同的、英語句型,這樣才能使譯文達到用語規范,表述嚴謹、精確、簡潔的莊嚴體效果。要做到譯文嚴謹、規范、專業,翻譯時盡可能保留原諒的結構表述,保留原諒的整體格式。努力為客戶提供最專業的服務,我們是您身邊最快捷的翻譯專家
保密制度
樂文翻譯實行嚴格保密制度,在每一個翻譯項目開始進行前都要與客戶和譯者簽定保密協議,堅決保護客戶信息不外露。
——選自:樂文翻譯
樂文翻譯目前是國內專業的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。