欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

10/15/2018 3:33:00 PM

顏色的英漢翻譯不同之處-樂文翻譯公司

顏色在人們的生活中處處可見,而英漢兩種語言中的顏色詞,其意義既有相同和相似之處,也存在很多差異。

 

這是由于兩個民族有各自不同的文化背景、風俗習慣、思維方式和審美情趣。

 

對于不同民族的人而言,同一顏色詞在視覺和心理上所引發的聯想和象征意義也不盡相同。樂文翻譯今天為分析顏色詞在漢語和英語中的區別。

 

一、英漢基本顏色詞的文化差異1.red紅色:無論在英語國家還是在中國,紅色往往與慶?;顒踊蛳矐c日子有關。

 

因為在日歷中,這些日子常用紅色字體。因此,red letter day指的是紀念日喜慶的日子。

 

英語中的red還可表示熱烈、幸運、流血的、赤字、虧損等。如:red cross紅十字會,red battle血戰,red figure赤字。

 

漢語的“紅色”可表示:革命、成功、喜慶、受寵等。如:開門紅to begin well;

 

紅運good luck;紅人a favorite with somebody in power等。

 

2.white白色:在英漢兩種文化中,白色都會使人聯想到純潔、清白,但有時引起的聯想意義卻不同。

 

例如在英語中,white war不流血的戰爭;a white lie無惡意的謊言;white wedding吉祥的婚禮。在漢語中還表示徒勞、無代價。

 

二、顏色詞的英漢互譯通過上述例子可以看出,顏色詞的翻譯就是用目標語中最貼切的自然對等語再現原文內容,包括其聯想意義。

 

1.直譯:一般來講,當兩個顏色詞之間有聯想意義重疊時,常采取直譯法。

 

例如:White House白宮;red figure赤字;天下烏鴉一般黑Crows are black all over the world.

 

2.改換顏色詞:由于在英漢兩種文化中不同的顏色詞能引發相同的聯想意義;

 

因此,根據目標語的習慣把源語中的顏色詞換成目標語中相應的顏色詞,使之符合讀者所處的文化背景和語言習慣。

 

文章由樂文翻譯為你分享解答、希望對你的知識面有所幫助。

 

——選自:樂文翻譯公司

 

樂文翻譯公司目前是國內專業的翻譯機構之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


樂文翻譯——不能出現的顏色


翻譯技巧:英漢對比翻譯分析


英語翻譯和漢語翻譯的八大不同之處


閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 中国黄色免费网站 | 欧美人与性另类 | 15xxxx18日本娇小 | 久久午夜免费视频 | 一级特一级特色生活片 | 日本一区二区三区在线 视频 | 久久天天躁狠狠躁夜夜躁 | 黄色小网站在线观看 | 成人爱视频 | 18成禁人视频免费网站 | 久久天天躁狠狠躁夜夜躁 | 福利综合网 | 一级毛片直接看 | 免费黄色的视频 | 免费高清在线影片一区 | 成年人在线免费观看视频网站 | 高h猛烈做哭bl壮汉受欧美 | 日韩欧美大片 | 欧美日韩影视 | 欧美成人精品一区二区三区 | 久久九九精品一区二区 | 一级香蕉视频在线观看 | 黄色一级大片免费看 | 国产精选莉莉私人影院 | 国产精品动漫视频网站 | 日韩欧美亚| 免费色视频在线观看 | 中国嫩模一级毛片 | 久久久精品免费视频 | 99亚洲视频 | 一本大道香蕉久97在线视频 | 一级成人毛片免费观看 | 天天操狠狠 | 成 人国产在线观看高清不卡 | 欧美国产日本精品一区二区三区 | 国产日韩欧美另类重口在线观看 | 国产精品毛片天天看片 | 欧美一a一片一级一片 | 狠狠色婷婷狠狠狠亚洲综合 | 国产在线视频h | 一个人看的www免费视频 |