欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2/13/2019 5:25:00 PM

漢譯英翻譯

自古以來,我國已經沿襲了一個重文采輕內容寫作傳統,因此,一些大文豪、作者在創作時,常常在文章里面引用一些典故、諺語、詩詞、成語、歇后語、俚語等等的表達,以便凸顯作者寫作文采斐然。但是,在漢譯英翻譯中,引用這些典故、諺語、詩詞等抽象內容時,常常給漢譯英翻譯譯員帶來一定的翻譯難度。

在漢譯英翻譯時,最困難的地方或是最難以把握的地方就是漢譯英翻譯遇到這些典故、諺語、詩詞、成語、歇后語等抽象表達。所以,在漢譯英翻譯這些用語時,很難通過直譯的方式,傳達原創者希望傳達的意韻,需要漢譯英翻譯譯者平時的不斷累積。

隨著時間的推移,已經累積了不少這些用語的表達,并在一定的情況得到了大多數漢譯英翻譯譯者的認可,并且具有一定的借鑒意義。下面樂文翻譯公司的小編羅列一些漢譯英翻譯的例子,讓我們一起去看看漢譯英翻譯的例子吧! 

漢譯英翻譯成語:愛屋及烏:Love me,love my dog.笨鳥先飛:A slow sparrow should make an early start.國泰民安:The country flourishes and people live in peace.和氣生財:Harmony brings wealth.金玉滿堂:Treasures fill the home.腳踏實地:be down-to-death禮尚往來:Courtesy calls for reciprocity.馬到成功:achieve immediate victory; win instant success.拋磚引玉:a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale.破釜沉舟:cut off all means of retreat; but one’s own way of retreat and be determined to fight to the end.搶得先機:take the preemptive opportunities.強強聯手:win-win co-operation.

漢譯英翻譯詩詞:

漢譯英翻譯(一)

誰言寸草心,報得三春暉。Such kindness of warm sum, can’t be repaid by grass. 

欲窮千里目,更上一層樓。To ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther

天生我材必有用,千金散盡還復來。 Heaven has made us talents; We’re not made in vain.

執子之手,與子偕老。 Taking your hand, living to old age together. 

漢譯英翻譯俚語:

拆東墻補西墻:rob Peter to pay Paul.

人逢喜事精神爽:Joy puts heart into a man.

上有天堂下有杭州:Just as there is a will, there is a way.

紙包不住火:Truth will come to light sooner or later.

漢譯英翻譯諺語:

功夫不負有心人:Everything comes to him who waits.

活到老學到老:one is never too old to learn .

留得青山在不怕沒柴燒:where there is life, there is hope.

每逢佳節倍思親:On festival occasions more than ever one thinks of one’s dear far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most.

前任栽樹后人乘涼:One generation plants the trees in whole shade another generation rests. One sows and another reaps.

人之初性本善:A timely snow promises a good harvest.

以上就是樂文翻譯公司總結的漢譯英翻譯的一些常用詞匯,希望對你有所幫助,更多漢譯英翻譯相關資訊,歡迎到樂文翻譯公司官網進行了解!

——選自:樂文翻譯公司
  樂文翻譯公司目前是國內專業的翻譯機構之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。
  -------------------------------------------------------------------------------------------
  99%的人還閱讀了:

漢譯英翻譯需要注意的“八戒”

英語翻譯和漢語翻譯的八大不同之處

漢譯英在線翻譯動物詞語比喻運用的異同

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 99精品视频3| 丁香婷婷亚洲六月综合色 | 欧美午夜在线视频 | 一个人的www免费视频 | 91成人在线播放 | av区无码字幕中文色 | 丁香综合 | 天天天天添天天拍天天谢 | 老子影院午夜伦不卡亚洲 | 国产亚洲欧美日韩在线观看不卡 | 在线黄站 | 国产精品一区二区不卡 | 国产91精品久久久久久久 | 最近最新好看的中文字幕2019 | 美女高清特黄a大片 | 日韩久久综合 | 国产亚洲精品自在线亚洲情侣 | 日日操日日舔 | 天天看天天摸 | 久久午夜国产片 | 日韩欧美精品综合久久 | 在线小毛片 | 最近中文国语字幕在线播放视频 | 成熟女人免费一级毛片 | 欧美色欧美亚洲高清在线视频 | 一区二区三区免费在线视频 | 色停停 | 成人免费黄色片 | 最新中文字幕在线 | 亚洲成a人片在线观看中 | 中日韩视频在线看免费观看 | 丁香综合在线 | 国产亚洲一区二区三区在线 | 亚洲一区中文字幕在线观看 | 狠狠骚| 15yc宅男影院在线观看 | 欧美三级中文字幕hd | 日本午夜在线 | 天天弄| 亚洲国产精品v在线播放 | 人人舔人人插 |