欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機(jī)號
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機(jī)號
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊 找回密碼

9/30/2018 3:39:00 PM

完形知覺是一個成熟譯者所具備的基本素質(zhì)

我們把譯者對原作的思想內(nèi)容和藝術(shù)形式進(jìn)行整體把握的能力稱為“完形知覺”。

 

完形知覺是一個成熟的譯者所具有的基本素質(zhì),是譯者的審美能力的重要的組成部分。

 

成熟的譯者在閱讀原作時,總是從整體上去感知它的形象、意境和藝術(shù)風(fēng)格,而這種感知往往靠直覺,靠譯者的第一印象。

 

按照格式塔心理學(xué)派的觀點(diǎn),在譯者的心目中,原作的“形”是一個心理經(jīng)驗(yàn)上的整體。

 

這個整體是譯者的完形知覺對原作的審美感知和把握,它不是原作所固有的語言形式,而是原作的語言形式在譯者心目中引發(fā)的主觀的感受和體驗(yàn)。

 

譯者心目中的“完形”有一種獨(dú)立的特質(zhì),它既來自原作的各個部分又超越各個部分。

 

以往研究翻譯的神似與形似,研究者關(guān)注的是譯作如何在內(nèi)容與形式上與原作相似以及神與形二者如何統(tǒng)一的問題。

 

而對原作的“形”在譯者心中引發(fā)的主觀感受與體驗(yàn)則較少顧及。從以往的譯文中,同樣的原文,同樣的情景,同樣的語匯和句子;

 

在兩個譯者的心目中的反映是不同的。這就是說,由語言符號構(gòu)成的原作的“形”,與譯者心目中的“形”是不同的;

 

前者是客觀的物化的存在,后者是主觀的幻化的狀態(tài)。或者說,譯者心目中的“形”,是原作的“形”的反映。

 

譯者在翻譯過程中的心理活動是復(fù)雜的,原作的“形”對譯者產(chǎn)生的作用,與譯者內(nèi)在的心理反映往往不是同步對應(yīng)的因果關(guān)系。

 

我國古代畫論詩論中的形神理論,對的解釋也不盡一致。

 

就“形”來說,有人把它解釋為畫家對人或物的相貌形狀的傳移模寫,有人把它解釋為相對于自然物之相貌“似又不似”的樣式。

 

這里所說的,已不是審美客體所固有的形貌,而是畫家對審美客體的形貌的心理把握,是出自畫家心目中的

 

這種“形”接近于當(dāng)代翻譯學(xué)里所說的“形似”,它不僅是客體在主體心目中的反映,而且包含著“神”。

 

針對主體心理上的“形”,西方格式塔心理學(xué)派使用了“完形”的概念。

 

所謂“完形”,是指主體的心理知覺所捕捉到的客體的整體性的“形”,是由主體的知覺活動組織成的整體。

 

相對于客體的形貌來說,“完形”是一個新的東西。

 

——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)之一,樂文翻譯秉承“誠信 專業(yè)的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

 

99%的人還閱讀了:


“相似聯(lián)想”-譯者在翻譯中產(chǎn)生的聯(lián)想都是由相似引起的


翻譯理解無止境,譯者要時刻掂量自己


鑒于譯者能力的翻譯專業(yè)漢英筆譯評分模式新探


閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 日本护士xxxxx18.19 | 色天网站 | v天堂在线 | 欧美一级特黄aa大片视频 | 亚洲第四页 | 2020在线不卡观看视频 | 在线日韩视频 | 黄色小视频在线免费观看 | 亚洲成人高清在线观看 | 日本草草视频在线观看 | 一级做a爰片久久毛片武则天 | 亚洲第一区视频 | 欧美 另类 精品一区视频 | 日韩伦理片在线观看 | 中文字幕2019年中文字幕 | 久久线看观看精品香蕉国产 | 婷婷视频网站 | 日本xxx在线播放 | 欧美wwwxxx| 欧美第五页| 一a一级片 | 中国成人免费视频 | 人成免费在线视频 | 欧美精品国产精品 | 欧美成a人片在线观看久 | 国产一级又色又爽又黄大片 | 日韩一区二区在线观看 | 一区二区视频在线免费观看 | 夜夜骑狠狠干 | 国产一区二区在线视频观看 | 亚洲欧美色视频 | 2020国产精品永久在线观看 | 丝袜视频网在线观看 | 曰韩在线视频 | 羞羞视频免费网站com | 高h辣肉各种姿势爽文bl | 黄色毛片黄色毛片 | 深夜福利视频网 | a级毛片黄色| 日本在线资源 | 狠狠干成人|